Time Spent Walking Through Memories (기억을 걷는 시간)
NELL (넬)
Hangul
아직도 너의 소리를 듣고
아직도 너의 손길을 느껴 오늘도 난 너의 흔적 안에 살았죠 아직도 너의 모습이 보여 아직도 너의 온기를 느껴 오늘도 난 너의 시간 안에 살았죠 길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 내가 보고 듣고 느끼는 모든 것에 니가 있어 그래 어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 지금도 난 너를 느끼죠 이렇게 노랠 부르는 지금 이 순간도 난 그대가 보여 내일도 난 너를 보겠죠 내일도 난 너를 듣겠죠 내일도 모든게 오늘 하루와 같겠죠 길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 내가 보고 듣고 느끼는 모든 것에 니가 있어 그래 어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 길가에 덩그러니 놓여진 저 의자 위에도 물을 마시려 무심코 집어든 유리잔 안에도 나를 바라보기 위해 마주한 그 거울 속에도 귓가에 살며시 내려앉은 음악 속에도 니가 있어 어떡하죠 이젠 어떡하죠 이젠 그대는 지웠을텐데 어떡하죠 이제 우린.. 랄라라라라라라라 랄라라라랄라라라 랄라라라랄라라라 라 랄라라라라라라라 랄라라라랄라라라 랄라라라랄라라라 라 그리움의 문을열고 너의 기억이 날찾아와 자꾸 눈시울이 붉어져 그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와 자꾸만 가슴이 미어져 그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와 자꾸 눈시울이 붉어져 그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와 자꾸만 가슴이 미어져 랄라라라라라라라 랄라라라랄라라라 랄라라라랄라라라 라 랄라라라라라라라 랄라라라랄라라라 랄라라라랄라라라 라 랄라라라라라라라 랄라라라랄라라라 랄라라라랄라라라 라 랄라라라라라라라 랄라라라랄라라라 랄라라라랄라라라 라 |
Rom
ajikdo neoui sorireul deutgo
ajikdo neoui songireul neukkyeo oneuldo nan neoui heunjeok ane saratjyo ajikdo neoui moseubi boyeo ajikdo neoui ongireul neukkyeo oneuldo nan neoui sigan ane saratjyo gireul jinaneun eotteon naseon ieui moseub sogedo barameul tago sseulsseulhi chumchuneun jeo nagyeob wiedo bbyameul seuchineun eoneu jeonyeoge geu gongji sogedo naega bogo deutgo neukkineun modeun geose nigaisseo geurae eotteongayo geudaen eotteongayo geudaen dangsindo nawa gatnayo eotteongayo geudaen jigeumdo nan neoreul neukkijyo ireohke norael bureuneun jiggeum i sungando nan geudaega boyeo naeildo nan neoreul bogetjyo naeildo nan neoreul deutgetjyo naeildo modeunge oneul haruwa gatgetjyo gireul jinaneun eotteon naseon ieui moseub sogedo barameul tago sseulsseulhi chumchuneun jeo nagyeob wiedo bbyameul seuchineun eoneu jeonyeoge geu gongji sogedo naega bogo deutgo neukkineun modeun geose nigaisseo geurae eotteongayo geudaen eotteongayo geudaen dangsindo nawa gatnayo eotteongayo geudaen gilgae deonggeureoni nohyeojin jeo uija wiedo mureul masiryeo musimko jibedeun yurijan anedo nareul barabogi wihae majuhan geu geoul sogedo gwitgae salmyeosi naeryeoanjeun eumak sogedo niga isseo eotteokhajyo ijen eotteokhajyo ijen geudaeneun jiwosseultende eotteokhajyo ije urin lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. geuriumui muneuryeolgo neoui gieogi nal chajawa jakku nunsiuri bulgeojyeo geuriumui muneul yeolgo neoui gieogi nal chajawa jakkuman gaseumi mieojyeo geuriumui muneuryeolgo neoui gieogi nal chajawa jakku nunsiuri bulgeojyeo geuriumui muneul yeolgo neoui gieogi nal chajawa jakkuman gaseumi mieojyeo lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. |
Trans
I still hear your voice
I still feel your touch Now I live in your path again I still see your image I still feel your warmness Now I live in your time again From the vision of a stranger passing by From the leaf that rides the wind and sorrowfully sways From the air in the night that brush against my face All I see, I hear, I feel You are there Yes How about you? Are you feeling the same as me How about you? I still feel you Even when I’m singing now I see you I will see you again tomorrow I will hear you again tomorrow Tomorrow will be just like as it is now From the vision of a stranger passing by From the leaf that rides the wind and sorrowfully sways From the air in the night that brush against my face All I see, I hear, I feel You are there Yes How about you? Are you feeling the same as me How about you? At the empty chair, sitting there Inside the glass I instinctively grab to drink Inside the mirror that I look to see myself Inside the song that tenderly come and rests on my ear You are there What shall I do now? You probably have removed everything now What do we do now? lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. The door of wanting opens Your memories come and find me My eyes turn red The door of wanting opens Your memories come and find me My heart keeps getting torn The door of wanting opens Your memories come and find me My eyes turn red The door of wanting opens Your memories come and find me My heart keeps getting torn lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. lallalalalalalala lallalalallalalala lallalalalalalala la.. |
Ha Sungwoon was given a mission by NELL to change the lyrics of chorus part of this song: LINK
Youtube:
English translation from princessoftea.
Hi! I have a lyrics request for this song because I can't find the romanization anywhere :D. Thank you
ReplyDeletehttps://youtu.be/0ECFYl4oKJ4